En pensant à l'Ukraine
https://fr.lyrtran.com/E-Parrez-Langonned-id-168761
Version par Stivell
Cochevelou est du coin.....
https://www.youtube.com/watch?v=iIgHR609BSY
/image%2F1454304%2F20240628%2Fob_ca8d23_screenshot-2024-06-28-at-13-55-46-alan.png)
https://www.antiwarsongs.org/confronta.php?id=831&ver=1716&lang=fr
https://www.dastum.bzh/notice/kenavo-ma-zad-ma-mamm-kenavo-mignoned/
| E PARREZ LANGONNED | [DANS LA PAROISSE DE LANGONNET] |
| Kenavo ma zad, ma mamm | Au revoir, mon père, ma mère |
| Kenavo mignoned | Au revoir mes amis |
| Kenavo deoc'h tud yaouank | Au revoir à vous, jeunes gens |
| Eus parrez Langonned | De la paroisse de Langonnet |
| Ne oa ket roet din ar choaz | On ne m'a pas donné le choix |
| Dav oa din partiel | Il m'a fallu partir |
| Kaset oan war ar mor bras | On m'a envoyé sur l'océan |
| Kuitaet ma Breizh-Izel | Quittée ma Bretagne |
| Me oa-me gwall glac'haret | J'avais beaucoup de chagrin |
| 'Vont d'ober ma servij | En allant faire mon service |
| Lesket 'moa e Langonned | J'avais laissé à Langonnet |
| Fleurenn ma yaouankiz | La fleur de ma jeunesse |
| Lesket 'moa e ti he mamm | J'avais laissé chez sa mère |
| Ma mestrezig karet | Ma petite amie adorée |
| Kaset oan d'an Oriant | On m'a envoyé à Lorient |
| Ha du-se oan gwisket | Et là on m'a mis l'habit |
| Berv e oa ma daoulagad | Mes yeux étaient brûlants |
| An ael oa uhel | L'ange était haut |
| Barzh an neñv e oa stered | Dans le ciel il y avait des étoiles |
| Daole din sklerijenn | Qui me jettaient leur clarté |
| Ma vijen bet e skolioù | Si j'avais été à l'école |
| 'M bije skrivet ul lizher | J'aurais écrit une lettre |
| 'Vit kontañ ma holl boanioù | Pour raconter toutes mes peines |
| Ha ma brasañ mizer | Et ma plus grande misère |
| Fin oa bet ar beajoù | Les voyages ont pris fin |
| Erru oan me amzer | Mon temps était arrivé |
| Digoue'et oan en-dro er vro | J'étais de retour au pays |
| Echu oa ma c'hoñje | Mon service terminé |
| An eostig save d'al lein | Le rossignol s'élevait |
| Ha gane melodi | Et chantait une mélodie |
| Kavet din ma Breizh-Izel | Retrouvée ma Bretagne |
| Erru oan 'barzh ma zi | J'était arrivé dans ma maison |
| Kentañ hin' am boa kavet | La première que j'ai vue |
| Oa 'vatezhig vihan | C'était la petite servante |
| Ha ganti 'm boa goulennet | Et je lui ai demandé |
| E-menn 'mañ 'r plac'h yaouank | De prévenir ma jeune fille |
| 'Mañ-hi du-se 'barzh ar sal vras | "Elle est là-bas, dans la grande salle |
| E-touez ar yaouankiz | Avec la jeunesse |
| Sonerien ouzh he gortoz | Des musiciens l'attendent |
| 'Vit monet d'an iliz | Pour aller à l'église" |
| En ur glevet kement-all | En entendant cela |
| Me oa chomet souezhet | Je suis resté stupéfait |
| 'C'haloupat da benn kêr all | J'ai couru à l'autre bout du village |
| Du-se em boa gwelet | Et là-bas je l'ai vue |
| Klevet 'peus, kamaraded | Vous avez entendu, camarades |
| Setu aze 'n avis | Voici un avis : |
| Ma fell deoc'h bezañ touellet | Si vous voulez être trompés |
| Kit d'ober ho servij | Allez faire votre service |
| Ha bezet gourc'hemennet | Et soyez félicitées |
| C'hwi holl merc'hed yaouank | Vous toutes, jeunes filles, |
| 'Mañ doganet ar baotred | De faire cocus les garçons |
| 'Vont da servij Bro-Frañs. | Qui vont servir la France. |